A most peculiar man
Simon & Garfunkel
He was a most peculiar man.
That’s what Mrs. Riordan said
And she should know;
She lived upstairs from him
She said he was a most peculiar man.
He was a most peculiar man.
He lived all alone within a house,
Within a room, within himself,
A most peculiar man.
He had no friends, he seldom spoke
And no one in turn ever spoke to him,
Cause he wasn’t friendly and he didn’t care
And he wasn't like them.
Oh, no! He was a most peculiar man.
He died last Saturday.
He turned on the gas and he went to sleep
With the windows closed so he’d never wake up
To his silent world and his tiny room;
And Mrs. Riordan says he has a brother somewhere
Who should be notified soon.
And all the people said, what a shame that he’s dead,
But wasn’t he a most peculiar man?
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 comentarios:
Demasiado peculiar para ser comprendido/aceptado, obviamente.
Lo más curioso de esta canción , a mi juicio, es que bajo esa melodía blanda, casi ingenua se esconde una bomba de relojería. Un "desempolve", un poner sobre la mesa la falsedad y la negligencia que tenemos todo con respectoa quienes nos rodean. Un no hacer ni puñetero caso al otro porque es un "raro" ( o al menos : " no es como yo") y luego , cuando se quitan de en medio y asumen que verdaderamente " NO son como tú", llega el : "caramba, con lo estupendo que era, siempre me pareció que tenía mucho mundo interior"
Una bomba, si, bajo una melodía casi """insulsa""".
Eran también muy peculiares estos 2
^_^
Un beso... raro, peculiar, no sé cómo; pero al menos mío . Eso sí
Muy buen análisis, femme. A mí siempre me ha parecido que las letras de estos dos tenían miga, aunque venga envuelta en melodías suaves. Otros hacen lo contrario: hablan con mucho énfasis, como si estuvieran diciendo verdades como puños, y no dicen nada que valga la pena.
Muchos besos ^_^
Publicar un comentario