Desafinado
João Gilberto & Stan Getz
Se você disser que eu desafino, amor
Saiba que isto em mim provoca imensa dor
Só privilegiados têm ouvido igual ao seu
Eu possuo apenas o que Deus me deu
Se você insiste em classificar
Meu comportamento de anti-musical
Eu mesmo mentindo devo argumentar
Que isto é bossa-nova, que isto é muito natural.
O que você não sabe nem sequer pressente
É que os desafinados também têm um coração
Fotografei você na minha Rolleiflex
Revelou-se a sua enorme ingratidão
Só não poderá falar assim do meu amor
Ele é o maior que você pode encontrar, viu
Você com sua música esqueceu o principal
Que no peito dos desafinados
No fundo do peito bate calado
Que no peito dos desafinados
Também bate um coração
Ahora, reina el silencia en la casa, leo sólo la letra de la canción, después, cuando llegan los ruidos, la escucharé. Es curioso qué frases me encantan, muchas veces las de actos concretos como por ejemplo: 'Fotografei você na minha Roleiflex'.
ResponderEliminarUn beso
¿No la conocías? A mí me encantan las dos canciones suyas que he colgado en el blog. Ya me dirás si te gusta cuando la oigas.
ResponderEliminarA mí me hace mucha gracia este fragmento del final:
"Que no peito dos desafinados
Também bate um coração."
Un beso
Acabo de encontrar por ahí la letra traducida al castellano. La añado:
ResponderEliminarSi dices que desafino, amor
Que sepas que eso en mí provoca un dolor inmenso
Sólo los privilegiados tienen un oído igual al tuyo
Yo poseo apenas el que Dios me dio.
Si insistes en clasificar
Mi comportamiento de antimusical
Yo mismo mintiendo debo argumentar
Que esto es bossanova, esto es muy natural.
Lo que no sabes, ni siquiera presientes
Es que los desafinados también tienen un corazón.
Te fotografié en mi Rolleiflex
Se reveló su enorme ingratitud.
Sólo no podrás hablar así de mi amor
Este es el mayor que puedes encontrar
Tú, con tu música, olvidaste lo principal
Que en el pecho de los desafinados,
En el fondo del pecho, late callado,
Que en el pecho de los desafinados,
También late un corazón.
Buenos días.
ResponderEliminarAy,ay...me haces volver a los recuerdos.
Besos
Buenos, espero. :-)
ResponderEliminarBesos
preciosa melodía de fondo para trabajar relajada en la oficina pegando cerámicas..:), eso debería hacer, pero llevo un día tonto, fíjate que con esa música casi se me saltan las lágrimas....la que es llorona...
ResponderEliminarGracias por poner música de fondo a pequeños agradables ratos de mi vida
besines
Es muy dulce la canción, reprocha un poco, pero muy suavemente, muy amorosamente. Gracias a ti por la visita. Besos
ResponderEliminarMe encanta esta canción y me encanta este disco. Saludos.
ResponderEliminarHola Bárbara: bienvenida y gracias por tu visita. Saludos
ResponderEliminarDebo reconocer que me gusta más la versión de Getz en solitario.Desafinado en uno de mis temas favoritos del jazz.Incluí un reproductor con dicho tema en mi post;Una obra maestra a medianoche.Mientras lo estaba escribiendo sonaba obsesivamente.
ResponderEliminarBesos y un fuerte abrazo.
Pues no la he oído, Francisco. La verdad es que tienes tantas entradas antiguas que todavía no he leído, que seguro que no me aburro este Agosto. Ahora mismo voy a leer tu entrada y oír a Stan Getz en solitario.
ResponderEliminarBesos y un fuerte abrazo
Stan Getz interpretando Desafinado y luego Girl from Ipanema:
ResponderEliminarDesafinado Stan Getz
Por cierto ¿cómo lo haces para que los reproductores que pones en tu blog funcionen y no desaparezca la música?Yo los pongo y con el tiempo se reducen a 30 segundos y otros,simplemente desaparecen.Me da mucha rabia.En el post Una obra maestra a medianoche puse el tema completo.Es una lástima.
ResponderEliminarYo no he probado otros reproductores, solo goear.com, y de momento va bien, sí. ¿Has probado los de esta página?
ResponderEliminarDejo un enlace a tu entrada:
Una obra maestra a medianoche
Yo estoy desafinado de nacimiento.
ResponderEliminarPero el coraçao no deja de latir.
buenas noches Elvira
besos afinados
Y que siga latiendo muchos años. Besos
ResponderEliminar