jueves, 24 de junio de 2010

Can't help falling in love

Can't help falling in love
Elvis Presley

Wise men say
only fools rush in
but I can't help
falling in love with you.

Shall I stay
would it be a sin
if I can't help
falling in love with you.

Like a river flows
surely to the sea
darling so it goes
some things are meant to be.

Take my hand
take my whole life too
for I can't help falling
in love with you.

17 comentarios:

  1. How sweet! Irresistible... Love is in the air... El amor está en el aire... pero eso no es una buena traducción.

    Besos

    ResponderEliminar
  2. Very sweet indeed!

    Yo traduciría el título por: "No puedo evitar enamorarme de ti". "Love is in the air" es más difícil de traducir, es verdad.

    Besos, Giovanni!

    ResponderEliminar
  3. Una de las baladas más maravillosas de El Rey. Me gusta mucho. También es la favorita de mi novia, muy aficionada a Elvis. Yo tengo venerada una versión que grabó no hace mucho Kenny Rogers.

    ResponderEliminar
  4. Hola María y Marcos: Me alegra haber acertado con esta canción. No conozco esa versión, Marcos, la buscaré.

    ResponderEliminar
  5. Magnífica balada. Grande Elvis. Un placer escucharlo a cualquier hora del día.

    Un beso y buen finde, que ya falta muy poco, Elvira ;-)

    ResponderEliminar
  6. Sí, es un placer. ¡Muy buen finde, Kine, y un abrazo!

    ResponderEliminar
  7. Hermosa canción. Yo tampoco puedo evitar estar enamorada de él.
    un beso y buen finde

    ResponderEliminar
  8. Yo estoy enamorada de su voz, de lo demás, no!

    Besos y buen finde!

    ResponderEliminar
  9. Bueno, muy bueno Elvis. Todo lo que cantaba era bueno, pero las baladas extraordinarias. Algo he bailado yo con la música de Elvis sonando de fondo.
    Escéptico

    ResponderEliminar
  10. Hola Jesús: Me gustan los rock 'n roll, pero las baladas, como tú dices, son fantásticas.

    ResponderEliminar
  11. Preciosa canción de este guapetón.Es mi ídolo.Un blog guapo

    ResponderEliminar
  12. ¡Gracias, Maruxela! Y bienvenida al blog.

    ResponderEliminar