In my life
(Lennon/McCartney)
There are places I remember all my life,
Though some have changed
Some forever, not for better
Some have gone and some remain.
All these places have their moments
With lovers and friends I still can recall
Some are dead and some are living
In my life I've loved them all.
But of all these friends and lovers
There is no one compares with you
And these memories lose their meaning
When I think of love as something new
Though I know I'll never lose affection
For people and things that went before
I know I'll often stop and think about them.
In my life I love you more.
Though I know I'll never lose affection
For people and things that went before
I know I'll often stop and think about them.
In my life I love you more
In my life I love you more
Hola Elvira: copio aquí mi comentario (en mi blog) a tu explicación de 'equilibrio':
ResponderEliminarQué te parece "escanto"? Es lo que me surgió "al tiro", sin pensar, de intuición en vez de razón... So you like to be associated with English... For me it was almost the reverse. I mean, I never liked English very much, I rather preferred French, Spanish, Italian, especially when I worked for an American (US) institute and developed the issue into a personal thing of associating English with lack of imagination, arrogance (Dutch as well, after I came back from a 7-month stay in Latin America in 1982), lack of intuition...
Hasta aquí mi comentario sobre equilibrium. En este post la primera frase, Hay lugares que recuerdo toda mi vida, invoca de inmediato asociaciones a esos lugares... y sería un experimento interesante preguntar a alguien qué son esos lugares, preguntarles si pueden describirlo, lo que ven pensando a ese lugar especial guardado en un rinconcito de su memoria...
I find the last line of the song intriguing and don't fully grasp the meaning of 'In my life I love you more'. Y tú?
Un abrazo
Sabías que tengo también un blog en inglés: www.fondad.blogspot.com
ResponderEliminary un sitio web en que puedas ver los libros que he editado en inglés: www.fondad.org
Como dije en mi comentario anterior, tengo una relación bastante especial con el inglés. Hasta hace poco nunca he querido ir de vacaciones a un país de habla inglés y nunca he vivido en un tal país. Suelo leer pocas novelas en inglés. Hace poco leí una de Philip Roth, Everyman, y me gustó bastante su estilo (pero a veces elabora demasiado... goes on and on... [just like me, jajaj]
"Escanto" me recuerda a espanto o a encanto, jaja, pero es una palabra interesante. Mejor sumar intuición a razón, como dijimos, y no sustituir la una por la otra.
ResponderEliminarEnglish is my second language, not because I learnt it after Spanish (Catalan and French came first), but because it has become part of my nature. You don't choose languages, they choose you, I think. And being an English teacher for so long reinforced this feeling.
Sí, sería interesante preguntar cuáles son los lugares más importantes que recuerdan, y a qué van asociados.
Yo creo que la última frase está mal expresada, pero me imagino que se refiere a que repasando su vida, los lugares que recuerda, las personas que ha querido, se da cuenta de que esa persona es lo más importante de todo.
Iré a visitar tu página en inglés y a ver tus libros. Ya eché un vistazo y me gustó, pero te he visitado más en tu página en español, que tiene un estilo más personal (y muy original!).
O sea que le tienes un poquito de manía al inglés... Supongo que a mí me gusta la mezcla de espíritu latino y cultura e humor ingleses (me encanta el humor británico). No sé si me gustaría tanto lo inglés si fuera en estado puro, sin la chispa latina o el encanto de otros países. Me gustan mucho algunas combinaciones: ¡viva el cóctel de lenguas y culturas! (Acabo de mirar en el diccionario porque estaba escribiendo "cocktail" en inglés!! Muy mal).
Un abrazo
Elvira: qué te parece "esforço natural" (jugando con "o amor natural" de Andrade)?
ResponderEliminarUna buena combinação de intuición y razón?
Qué armonía de voces más estupenda tenían estos 4, nada ñoñas como se escuchan ahora, que parecen canarios flauta haciendo gorgoritos.
ResponderEliminarHe aquí el ejemplo de cómo 4 tíos pueden cantar acordes .
Un placer siempre, escucharles
Giovanni: sííí, me encanta, esforço natural, genial! Buenísima combinación, muito obrigada! :-)
ResponderEliminar"canarios flauta haciendo gorgoritos" jajaja!! Sí, los Beatles son realmente buenos. Con muchas de las canciones de Rubber Soul me pasa justo lo que describe esta canción, me traen buenos recuerdos de una época pre-adolescente, esa sensación de que la vida se abre, el mundo es ancho... Besos
ResponderEliminarEstoy trabajando mucho y muy duro.
ResponderEliminaren cuanto pueda....jejejeje
¿Cuando tengas un descanso vuelves por aquí? ¡Estupendo!
ResponderEliminarPor supuesto.
ResponderEliminarLoca estaría de perderme todo eso.
De momento Escanto es una mezcla de " ser y canto" Total que volvemos al mirlo, a la guitarra y..
Elvira y Giovanni ¿Cómo puede ser esfuerzo y natural?
ResponderEliminarElvira: si te encanta el humor británico y quieres saber más del sistema global financiero tienes que ver el vídeo que colgué en mi blog "Thoughts" el 4 de octubre 2008. Vas a reír mucho, no con stiff upper lip but with a smile similar to the one you show in your profile (una foto que me encanta por su cara abierta si se puede decir eso en castellano).
ResponderEliminarBonne journée !
Es cierto, Luna, "es canto", genial!!! Estoy empezando a cantar más otra vez, eso es sanísimo.
ResponderEliminarEl esfuerzo natural es cuando te gusta y te interesa mucho una cosa y le dedicas muchas horas, pero se te pasa el tiempo volando y no te cansas ni la cuarta parte que cuando haces algo "à contre-coeur" /"a contracor"(me encanta esa expresión en francés y en catalán).
:-)
Pues voy a mirar ese video ahora cuando acabe de contestar en mi blog. No, el "stiff upper lip" se lo dejo a los británicos, pero cuando están guasones no lo pueden mantener, afortunadamente.
ResponderEliminarMe gusta la expresión cara abierta, aunque no lo digamos normalmente. Sonrisa abierta sí que lo decimos más. Esa foto me la hizo mi hija en Keukenhof, en tu tierra, Jan. :-)
Gracias y bonne journée!!
Hace días que no me paso por aquí,mi querida Elvira.Los Beatles son esa clase de chicos que no envejecen nunca.No fueron grandes letristas,de ese estoy seguro,pero sus canciones nos alegran cada véz más.Hubo un tiempo que los escuchaba cada mañana,antes de asistir al tajo,y creeme,fueron una gran medicina para el alma.Creo que volveré a ellos,porque tengo el ánimo un poco por los suelos.
ResponderEliminarBesos y un fuerte abrazo.
Un gusto verte de nuevo por aquí, Francisco. Tú siempre eres bienvenido. Pues a volver a los Beatles, que tienen ese optimismo también con clase, como decías de la película Singin' in the rain.
ResponderEliminarBesos y un fuerte abrazo!!
Me olvidaba: desde luego que no fueron grandes letristas, aunque John Lennon en solitario sí escribió algunas letras buenas, como Imagine.
ResponderEliminarOtro beso!
Elvira, no se me ha olvidado que te debo lo de In Treatment, a ver si mañana tengo un rato y te lo hago. Lo tengo en la cabeza . :)
ResponderEliminarLos beatles son mi padre...eso es lo que me recuerdan.
Gracias, Molinos, ¡qué bien! Ya te explicaré por qué es un muy buen momento para recibirlo.
ResponderEliminarPues me alegro de que te recuerden a tu padre. :-)
Adoro a Paul... Ayssss
ResponderEliminarCada una tiene sus debilidades, ¿verdad Leo? A mí me encantaba Cat Stevens cuando era muy joven. :-)
ResponderEliminar