jueves, 9 de septiembre de 2010

Piccolissima serenata

Piccolissima Serenata
(1957- Gianni Ferrio / Antonio Amurri)
Interpretada por: Renato Carosone

Mi farò pensare un soldino di sole
Perche regalare lo voglio a te
Lo potrai posare sui biondi capelli
Quella nube d'oro accarezzerò

Questa piccolissima serenata
Con un fil di voce si può cantar
Ogni innamorato all'innamorata
La sussurrerà, la sussurrerà

Mi faro prestare un soldino di cielo
Perchè regalare lo voglio a te
Lo potrai posare sul bianco tuo velo
Quando sull'altare ti porterò

Questa piccolissima serenata
Con un fil di voce si può cantar
Ogni innamorato all'innamorata
La sussurrerà, la sussurrerà



Esta canción sonaba en el tocadiscos de mi casa cuando yo era muy pequeña. Me trae muchos recuerdos de esa época.

28 comentarios:

  1. Es una suave, dulce canción, y la foto es 'aanstekelijk'. Lo tengo la menor idea cómo traducir aanstekelijk, pero significa que incita a tocar música. Incitadora? Incitante? Incentivadora... no, incentivadora no es, aunque el resultado de la incitación (?) es lo mismo. A tocar! A sonare!

    Un bacio

    ResponderEliminar
  2. Brava, Elvira, queste piccolo suono raggiunta la mia memoria uditiva
    e ritorna l'età della innocenza.

    ResponderEliminar
  3. Es verdad, Giovanni, al ver esta foto entran ganas de tocar y cantar. ¡Y bailar!

    Baci

    ResponderEliminar
  4. ¿Así que tú también la oías de niño, Enric? ¡Estás de un políglota! Baci

    ResponderEliminar
  5. Últimamente vamos de retro, Elvira!!!
    También la conozco.

    ResponderEliminar
  6. En mi casa también sonaba, y hasta yo la cantaba.

    Un abrazo

    ResponderEliminar
  7. Sí, Adelaida, me apetece, no sé por qué.

    ResponderEliminar
  8. ¡¡Buenísima!! Tiene un sonido muy parecido al de algunos de los temas italianos cantados por el gran Dino. Bonito descubrimiento. Muchas gracias, Elvira.

    Un beso.

    ResponderEliminar
  9. Yo también la cantaba, José Luis, pero ahora al ver la letra me doy cuenta de las partes que me inventaba, jaja!

    Hola Kine: podría estar perfectamente en el repertorio de Dean Martin.

    Un abrazo a los dos

    ResponderEliminar
  10. También sonaba en mi casa, Elvira. Le encantaba a mi abuelo. Sonaba junto a "Tu vuo fa l'americano" y "Torero". Eran grandes éxitos de la música italiana. Ahora se esfuerzan en estropearlos.

    ResponderEliminar
  11. Que recuerdo más grato, tierno muy tierno.
    Era muy pequeñina, me gustaba tararearla y también bailarla.

    Un abrazín
    Kova

    ResponderEliminar
  12. Hola Marcos: parece que sonaba en muchas casas al final de los años 50 o principios de los 60. "Tu vuo fa l'americano" no la conozco, la buscaré.

    Hola Kova: recuerdo esas canciones italianas de la época, como también "Nel blu dipinto di blu", y luego las francesas. Al final se impusieron las inglesas y americanas.

    Un beso a los dos

    ResponderEliminar
  13. Elvira
    ¡Qué alegría! Yo también fui adolescente y ya empezaba a tener edad.
    ¡Muchas gracias!

    ResponderEliminar
  14. Jo, mis hermanos tenían el disco y a mí me parecía lo más moderno del mundo. Una noche fueron a un cabaret, todo emperifollados y con sus novias, para verlo actuar.

    Las canciones que te han recomendado son geniales. Aquí las tienes.

    Tu vuo fa l'americano

    Torero

    ResponderEliminar
  15. ¡Me alegra que te haya gustado recordarla, Cecilio!

    Hola NáN: La primera, Tu Vuò Fa' L'Americano, me gusta más que la segunda, que sí conocía. Muchas gracias por los enlaces.
    A mí estas canciones italianas no me parecían modernas porque las oía desde los 3 años. Las debió comprar mi padre. En cambio cuando mis hermanos compraron discos de los Beatles y de otros grupos de los 60 esas sí me parecieron modernas. Es curioso cómo funciona la memoria.

    Ciao!!

    ResponderEliminar
  16. Somos un pedazo de mundo unido por el eco de la música que escucharon algunos de nuestros abuelos, nuestros padres y algunos de nosotros. La música siempre nos une porque corre el turno y ella sigue alli. En nuestra memoria involuntaria.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  17. Hola elpresley: yo no conocí a mis abuelos varones, pero ambos eran tremendamente melómanos. Así que solo recuerdo la música que compraban mis padres o mis hermanos.

    Para mí la música y los olores son las dos cosas que despiertan más recuerdos.

    Saludos

    ResponderEliminar
  18. Claro. Elvira. Son los añitos que te llevo. La radio solo emitía coplas y canción española. De pronto llegan estos, con batería e imitando los ritmos americanos. Claro que cuando una familia yanki amiga vino y me trajo el Love me do, cuando aquí no se conocía aún a los Beatles, quedé arrasáo.

    ResponderEliminar
  19. ¡Ay, yo también la recuerdo! es curioso como nos une a todos en los recuerdos infantiles con la familia.

    "El arte de la música es el que más cercano se halla de las lágrimas y los recuerdos" Oscar Wilde.

    Ciao, Ciao!

    ResponderEliminar
  20. Hay olores que sabes que nunca volverás a percibir y que, como todos los olores, no tienen descripción, pero, uno sabe que el archivo estárá ahí dentro de nosotros, en nuestro cerebro, con su código perfectamente identificado y siempre preparado para abrirse.

    ResponderEliminar
  21. ¡Qué buena! No la conocía y la he estado escuchando un par de veces (ahora empieza la tercera; está como en bucle el player, no importa) y me ha encantado.

    No me extraña que te traiga recuerdos, es muy pegadiza.

    ResponderEliminar
  22. Hola NáN: es verdad, yo también oía la radio y lo más extranjero que recuerdo es a Nat King Cole cantando las mañanitas del rey David. No me extraña tu reacción al oír Love me do!
    Pocos años me llevas.

    Hola Montse: muy de acuerdo contigo y con Oscar Wilde.

    Hola elpresley: ¡qué potentes son para abrir la caja de recuerdos!

    Hola Cristina: me hace gracia que te guste, pensé que solo llamaría la atención de los que la conocíamos de niños.

    Ciao!!

    ResponderEliminar
  23. En el mío también sonaba y a partir de ahí muchos otros y otras interpretes de canción italiana, Para mi Celentano y las grandes: Mina y Ornella Vanoni

    ResponderEliminar
  24. Hola Jesús: te recomiendo "Testarda Io" cantada por Iva Zanicchi.

    http://floresypalabras.blogspot.com/2009/01/testarda-io.html

    Salió en la película Confidencias de Visconti y me encantó. Es una traducción de "La distancia", de Roberto Carlos.

    ResponderEliminar
  25. Nunca pude no bailarla, de puntillas como si anduviese sobre las notas y estas formasen parte de una nube.

    Gracias, rescatadora de recuerdos!
    Besazos bailongos

    ResponderEliminar
  26. Me imagino a una vaca de puntillas y con tutú, jajaja!

    Besos, vaquiña!

    ResponderEliminar
  27. Jajaja. Elvira, ya sabes que en general mis gustos son mayores que yo ;)

    ResponderEliminar
  28. Tienes la capacidad de apreciar la estética o el estilo de otros tiempos, además del actual.

    ResponderEliminar