Walking the dog
(Rufus Thomas)
Interpretada por: Roger Daltrey
Baby's back dressed in black
Silver buttons all down her back
High ho tipsy toe
She broke the needle now she can't sew
Walking the dog
Just walking the dog
Well if you don't know how to do it
I'll show you how to walk the dog.
Mary Mary quite contrary
How does your garden grow
Silver bells and cockle shells
And pretty maids all in a row.
Walking the dog
Just walking the dog
Well if you don't know how to do it
I'm gonna show you how to walk the dog.
Hey diddle diddle
The cats got the fiddle
The cow jumped over the moon
He jumped so high touched the sky
Didn't come back till the fourth of July.
Walking the dog
Just walking the dog
Well if you don't know how to do it
I'm gonna show you how to walk the dog.
Cantada por su autor, Rufus Thomas:
La versión de los Rolling Stones:
Genial la versión de los Rolling aunque la de Roger Daltrey no tiene desperdicio, tiene muy buena voz y un sabor setentero muy bueno. Buen descubrimiento me has hecho Elvira.
ResponderEliminarHola Marcos: Roger Daltrey era miembro fundador y voz principal del conjunto The Who, de los que todavía no he puesto nada en el blog, pero ya caerá algo. :-)
ResponderEliminarA mí me gusta más su versión que la de los Rolling.
Me encantan los Who y también la versión de Rufus Thomas. A mi es que los Rollings....vaya, que no conecto.
ResponderEliminarMe sorprendes¡!¡ ¿No has encontrado una versión cantada por la Lola Flores? Me encantaría que existiera y si alguien puede encontrarla eres tu.
Besos perrunos
Hola Ofelia: Esta canción es de un disco de Roger Daltrey en solitario, sin el grupo The Who. ¿Lola Flores?????? Jajaja! No le pega nadaaa.
ResponderEliminarGuau! Y besos!
I like the way Roger Daltrey sings the song, get the impression The Rolling Stones are using the text in a loose, creative way, was intrigued by the history of Rufus Thomas, and heard all of them sing "She broke the needle now she can't SOW"...
ResponderEliminarUn beso
Hi Giovanni,
ResponderEliminarSo you heard it as if it were to sow. Yes, in fact they sound just the same. Here's what the dictionary says:
Pocket Oxford Spanish Dictionary © 2005 Oxford University Press:
sew /səʊ/ (past sewed; past p sewn or sewed) verbo transitivo
coser;
‹seam/hem› hacer(conj.⇒);
to ~ sth on - coser algo verbo intransitivo
coser
.....................
Pocket Oxford Spanish Dictionary © 2005 Oxford University Press:
sow /səʊ/ verbo transitivo/intransitivo (past sowed; past p sowed or sown) sembrar.
Un beso
Hola Elvira:
ResponderEliminarYes, I know it should be 'sew', like the title of my little video "Sewing Singer" or "Singer Sewing", but when I pronounce 'sew' and 'sow' it sounds differently -- which does not prove anything.
Un beso
I know you know. :-) Yes, it feels as if they should be pronounced in different ways. In fact I remember that when I learnt this verb I was surprised by the pronunciation.
ResponderEliminarI don't like sewing... but I like sowing.
Sembrando vamos cantando y el sewing Singer sings as well. (me surgió sin pensarlo, más por sonido que contenido)
ResponderEliminarJajajaja! Gracias por el juego de palabras, me ha gustado mucho.
ResponderEliminarSembrando vamos cantando tra-la-ra!
Probar a poner las tres al tiempo , es genial !!!
ResponderEliminarLos Rolling eran los míos, pero me gusta más la versión de Roger Daltrey, y ese Saxo, Buenísimo!!!
Me has animado la tarde , Elvira!!!
¡Menudo jaleo, las tres a la vez, jajaja! Es una canción que me pone de buen humor, me alegra haberte animado la tarde, Adelaida!
ResponderEliminarEse saxo es estupendo. Un beso
Me gustan todas y si se mezclan las tres es como dice Adel. una gozada.
ResponderEliminarBesos
*Buenísimo lo de Ofelia
¿No os da dolor de cabeza???? Jajaja! ¡Viva el jaleo!
ResponderEliminarSí, sería divertido ver a Lola Flores cantando esta canción en plan rockera. Marcha no le faltaba.
Besos
Sí, da dolor de cabeza. Aunque también me da dolor de cabeza la hipoteca y no me quejo.
ResponderEliminarPor lo menos con todo mezclado me río.
Más besos
Mejor esto, sí. :-)))
ResponderEliminarMe quedo con la versión de los Rolling, pero vamos, que no quiero polemizar... Geniales las tres!! ;-)
ResponderEliminarAbrazos.
Nada, aquí no polemizamos por si nos gusta más esta versión o aquella, aunque ya vi que en tu entrada de los Beatles y los Rolling hubo un poco de polémica (cosa que a ti no te gusta nada).
ResponderEliminarAbrazos, Kine!
Las tres son buenas, conocía la versión de Rolling y las otras no, pero ahora me gusta más la de Daltrey ¡es buenísima!
ResponderEliminarHe puesto las tres a la vez y jugando con los tiempos ¡una auténtica locura!, demasiado para mi cabeza a estas horas, la verdad...
Besitos.
Jajaja! Antes de dormir no es muy aconsejable, la verdad. A mí también me gusta más la de Roger Daltrey.
ResponderEliminarBesitos