sábado, 14 de marzo de 2009

Il est trop tard

Il est trop tard
Georges Moustaki

Pendant que je dormais, pendant que je rêvais,
Les aiguilles ont tourné, il est trop tard.
Mon enfance est si loin, il est déjà demain.
Passe, passe le temps, il n'y en a plus pour très longtemps.

Pendant que je t'aimais, pendant que je t'avais,
L'amour s'en est allé, il est trop tard.
Tu étais si jolie, je suis seul dans mon lit.
Passe, passe le temps, il n'y en a plus pour très longtemps.

Pendant que je chantais ma chère liberté,
D'autres l'ont enchaînée, il est trop tard.
Certains se sont battus, moi, je n'ai jamais su.
Passe, passe le temps, il n'y en a plus pour très longtemps.

Pourtant, je vis toujours, pourtant, je fais l'amour,
M'arrive même de chanter sur ma guitare,
Pour l'enfant que j'étais, pour l'enfant que j'ai fait.
Passe, passe le temps, il n'y en a plus pour très longtemps.

Pendant que je chantais,
Pendant que je t'aimais,
Pendant que je rêvais,
Il était encore temps.

5 comentarios:

Anónimo dijo...

Acabo de escuchar la canción y me acompaña para ir a dormir. Es un gusto y una tentación visitar tu blog... la voy a poner otra vez.
Me ha sonado clara como el agua y tan buena para la sed!
¡Feliz domingo!

Elvira dijo...

Hola anónimo (¿eres Mina?):

Gracias por tu comentario y feliz domingo!!!

Anónimo dijo...

¡Claro que soy yo! ¡Qué tonta! Me olvidé de firmar. ¡Buenos días!
Mina

Anónimo dijo...

Escuchar esta canción , en estas horas de la mañana me ha hecho transportarme a algún lugar de la costa azul, tomando desayuno en alguna terraza, disfrutando de un ligera brisa...que rico...
¿qué tiene eso que ver con la canción? Pues no lo sé, pero, para algunas cosas espero que siga habiendo tiempo.
un abrazo y buen domingo

Elvira dijo...

¡Buenos días, Mina!

Hola Faladomi: bonita asociación. Sí, desde luego esperemos que haya tiempo para muchas cosas bonitas.

Un abrazo y buen domingo a las dos